Budu muset říct policii, že v noci chodíte často ven, což každý ví.
Moraæu da kažem policiji, da ti èesto noæu izlaziš napolje. Što svi veæ znaju.
Jo, ale nenapadlo mě, že o tom budu muset říct svýmu tátovi.
Da, ali nisam mislio da æu to morati reæi ocu.
V pondělí budu muset říct mojí třídě ve školce, které učím neběhat s nůžkami, že mě můj snoubenec prošpikoval obrovským mečem.
U ponedeljak æu morati da kažem svojoj deci u vrtiæu, koje uèim da ne trèe sa makazama, da me je verenik proburazio prokletim maèem!
Budu jim muset říct, že to nestihneš.
Морам им рећи да нећеш успети.
Přijde chvíle, kdy budete muset říct ne.
Doci ce vreme kada ces morati da kazes"ne"
Někdo jim to bude muset říct, Paule.
Neko æe im morati reæi, Pol.
Pak mi budeš muset říct, o co jde.
Реци ми о чему се ради.
Budu muset říct, že to byla... ta na konci.
Mislim da je to bila... Ona na kraju.
Budu muset říct, že jsem se ztratil, nebo něco takového.
Reæi æu da sam se izgubio ili tako nešto. Ne znam.
Věděla jsem, že kdyby ses objevil, budu muset říct pravdu.
Znala sam ako doðeš, morat æu reæi istinu.
Budete mu muset říct, že ten blokátor testosteronu je něco jiného.
Neophodno je da mu kažete da je blokator testosterona nešto drugo.
Ale jestli to neuděláš, potom budu muset říct kouzelný slovíčko a ty dveře se rázem otevřou.
Ali ako neæeš, onda samo treba da kažem èarobnu reè, i upašæe kroz ova vrata.
Jde o to, jestli chceš být Rafovi na blízku... budeš mu muset říct pravdu.
Ствар је у томе, ако желиш да останеш близу Рафе... мораш му рећи истину.
Když s sebou vezmeš Gemmu, budeš jí muset říct o klukovi.
Ako povedeš i Gemmu sa sobom, moraš joj reæi za malog.
Uvědomuješ si, že o sobě budeš muset říct něco osobního?
Можда ћеш, уствари, морати да одговораш на нека лична питања.
Nakonec mu budeme muset říct, co se stalo.
Једном ћемо му морати рећи да ниси преживела.
Nakonec mu to budeš muset říct.
I onako æeš mu morati reæi.
No, budete mi muset říct, jaký byl.
Pa, moraæete mi isprièati kakva je bila.
Panu Munsonovi budeš muset říct o naší tajné dohodě.
Moraæeš da objasniš naš tajni sporazum gospodinu Mansonu.
Slečno Watsonová, pokud chcete, abych pomohl, budete mi muset říct, jaký příběh se za tím skrývá, dobře?
Pa, gðica Votson, ako želite da vam pomognem, morate da mi isprièate celu prièu, u redu?
Co nám řekneš, když zde před námi stojíš a víš, že budeš muset říct pravdu?
Šta imaš da kažeš dok stojiš pred nama, i znaš da moraš da kažeš istinu?
Budu mu muset říct, že už ti jedno valium na recept vydáváme.
Moraæu da mu javim da veæ imamo recept za valijum za tebe.
Mám informace o tom, kdo zabil vašeho člověka a jestli je chcete, budete mi muset říct, co sebral.
Imam informaciju ko je ubio vašeg èoveka i zauzvrat mi morate mi reæi šta je uzeo.
A až se zeptají proč, a oni se vždycky ptají, budu jim muset říct, že proto, že jsou klienty vaší firmy.
A ONI UVEK PITAJU ZAŠTO... OÈEKUJE SE DA IM KAŽEM DA JE TO ZATO ŠTO SU ONI KLIJENTI VAŠE FIRME.
Víte, jednou mi budeme muset říct, odkud berete své posvátné informace.
Znaj, jednog dana æeš mi morati reæi kako dobijaš svoje božanske podatke.
Až na to dojde... bude muset říct mým klukům, kdo opravdu jsem.
Kada kucne èas... mora da kaže deci ko sam zapravo.
Budete muset říct svým studentům, že jim úkoly sežral váš pes.
Ćeš morati reći svoje studente, vaš pas pojeo domaću zadaću.
Ale jednou mu budeš muset říct, že mu Japončíci zabili otce.
Osim kada doðe dan, kada æeš mu reæi da mu je japanac ubio oca.
Pokud mu budeme muset říct, že domů nepůjde, že ho Sověti ani nechtějí, že domů nikdy nepůjde, asi pak na něco změní názor.
Ako budemo morali da mu kažemo da neæe otiæi kuæi, da ga Sovjeti ne žele, da on nikada neæe otiæi kuæi... Pretpostavljam da se njegovo ponašanje može promeniti.
Se vší úctou budu muset říct ne.
Uz dužno poštovanje, moraæu da odbijem ponudu.
Ale nejdřív mi budeš muset říct, co víš ty.
ALI PRVO ÆEŠ MI REÆI ŠTA ZNAŠ.
Budeš mi to muset říct, abych tě mohl navést tam, kam je třeba.
Moraæeš da mi govoriš da bih mogao da te navodim gde treba da budeš.
Budeme mu muset říct, že jsem těhotná, někdy jindy.
Naæi æemo neku drugu priliku da mu kažem da sam trudna.
Už jsem si myslel, že budu muset říct té pěkné holčičce v čekárně, že je její táta mrtvý.
Почео сам да мислим да ћу морати да кажем оној финој девојчици у чекаоници да јој је тата умро.
0.46529507637024s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?